Mr.Oda:Everyone, this is your new classmate, Laura. Laura:Hi, everyone. I'm Laura Wilson. I'm from Boston in the United States. I'm 12 years old. I'm in the tea ceremony club. Thank you. Mr.Oda:That's your seat, Laura. Laura:Thank you. 織田先生:みんな、この子がきみたちの新しいクラスメートのローラだよ. ローラ:みなさん、こんにちわ.わたしはローラ・ウイルソンです.アメリカ合衆国のボストン出身です.12歳です.茶道部に入っています.ありがとう. 織田先生:ローラ、あれがきみの席だよ. ローラ:ありがとうございます. Hide:Laura, the tea ceremony club is in the Japanese room today. Leslie:Well, I'm not in the tea ceremony club. I'm on the basketball team. Hide:Oh, you aren't Laura. I'm sorry,...Leslie. Leslie:That's okay, Hide. 秀:ローラ、茶道部はきょう和室であるで. レスリー:あのう、わたし茶道部には入っていないんだけど.わたしはバスケットボール部よ. 秀:ああ、きみはローラとちょうかったなあ.ごめん・・・、レスリー. レスリー:いいのよ、ヒデ. Leslie:Are you in a club Hide? Hide:Yes, I am. I'm on the soccer team. Leslie:Are you a forward? Hide:No, I'm not. I'm a midfielder. Leslie:Cool! Are you a good player? Hide:Of course! Captain:Hey, Hide! You're late! Hide:Soory, Captain! Bye, girls. See you. レスリー:秀、あなたはクラブに入っているの? 秀:うん、ぼくサッカー部に入ってんねん. レスリー:フォワードなの? 秀:いいや.ミッドフィルダーや. レスリー:かっこいい!じょうずなの? 秀:もちろんや! キャプテン:おい、秀!ちこくやぞ! 秀:すんません、キャプテン!ほんじゃ、またな. Laura:This is a beautiful old town. Leslie:Yes. Is this a shrine? Hide:Yes, it is. Laura:What is that? Hide:It's goju-no-to. Leslie:Is that a shrine, too? Hide:No, it isn't. It's a temple. Laura & Leslie:It's difficult!. ローラ:ここは古くて美しい町ね. レスリー:そうね.これは神社? 秀:うん、そうや. ローラ:あれはなに? 秀:五重塔や. レスリー:あれも神社なの? 秀:ちゃうよ.お寺や. ローラとレスリー:むずかしいわ! Mrs. Gojo:Hi, Hide. Hide:Mom, these are my new friends, Laura and Leslie. Laura & Leslie:How do you do, Mrs. Gojo? Mrs. Gojo:How do you do, Laura and Leslie? Leslie:Wow, those are tea ceremony cups! Hide:Yes. My mom is a tea ceremony teacher. Laura:Really? I'm in the tea ceremony club. 秀のお母さん:おかえり、秀. 秀:お母ちゃん、この子らは、ぼくの新しい友達のローラとレスリーや. ローラとレスリー:はじめまして、五条さん. 秀のお母さん:はじめまして、ローラとレスリー. ローラ:まあ、あれは茶道の茶わんだわ! 秀:うん.ぼくのお母ちゃんはお茶の先生やから. ローラ:ほんとうに?わたし、茶道部に入っているんですよ. |
|